Uno de los puntos flacos de Youtube es que, aún su facilidad de uso, es posible que no haya llegado a muchos lugares del mundo por su falta de traducción.
Parece ser que en breve se va a producir esta internacionalización y traducción de la plataforma, ya que si hacemos algunas pruebas con las direcciones URL de Youtube podremos ver lo siguiente:
Si os fijáis en la segunda dirección, Youtube automáticamente cambia su dirección a es.youtube.com/?hl=es, lo que significa que, el parámetro “hl” genera subdominios por idioma. Si hacemos pruebas veremos que también ocurre con el francés, italiano… en cambio, el inglés mantiene el www.
[...] ya habíamos adelantado en OJObuscador, en Google están preparando las versiones europeas de Youtube. La tardanza de las versiones [...]
[...] martes 19 parece que será lanzada la internacionalización de Youtube tan esperada por muchos y que llevamos anunciando desde hace 3 semanas cuando la gente de Google [...]
[...] YouTube-ren bertsio berriaren kaleratzea. Bertsio berri honen ezaugarri nagusiena hauxe izango da: ingelesez gain beste hizkuntzetan ere bistaratzeko eta erabiltzeko aukera izango dela. Garbi dagoenez, denbora luzez nahiko estankatuta egon ondoren, aldaketa berri ugari egin dizkiote [...]